-
1 clean proof
proof in galley, galley proof — гранки, корректура в гранках
final proof — последняя корректура перед печатанием, сводка
-
2 clean proof
1) Техника: чистый корректурный оттиск2) Полиграфия: чистая корректура3) Реклама: корректурный оттиск для сводки, чистые листы -
3 clean proof
< print> ■ Kundenabzug m -
4 clean proof
subst.( typografi) revisjonsark -
5 clean proof
• druga ispravka; druga korektura; ispravka; revizija -
6 clean proof
printing (graphic) industry• tarkistusvedos -
7 clean proof
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > clean proof
-
8 clean proof
nPRINT prueba limpia f, prueba nítida f -
9 clean proof
n PRINT korrigierter Abzug m, sauberer Abzug m -
10 clean proof
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > clean proof
-
11 clean
clean [kli:n]propre ⇒ 1 (a) net ⇒ 1 (a)-(e) pur ⇒ 1 (b) adroit ⇒ 1 (f) habile ⇒ 1 (f) nettoyer ⇒ 2 (a), 3 (a) vider ⇒ 2 (b) se nettoyer ⇒ 3 (b) carrément ⇒ 4 (a) nettoyage ⇒ 5(a) (free from dirt → hands, shirt, room) propre, net; (→ animal, person) propre; (→ piece of paper) vierge, blanc (blanche);∎ my hands are clean j'ai les mains propres, mes mains sont propres; figurative j'ai la conscience nette ou tranquille;∎ he made a clean breast of it il a dit tout ce qu'il avait sur la conscience, il a déchargé sa conscience;∎ he made a clean sweep of the medals/prizes il a raflé toutes les médailles/tous les prix;∎ the new government made a clean sweep of the legislation introduced by their predecessors (did away with) le nouveau gouvernement a fait table rase des lois votées par le gouvernement précédent∎ it was all good clean fun c'était une façon innocente de nous amuser;∎ keep it clean! pas de grossièretés!;∎ clean living une vie saine∎ he's got a clean driving licence il n'a jamais eu de contraventions graves;∎ to have a clean record avoir un casier (judiciaire) vierge;∎ the doctor gave him a clean bill of health le docteur l'a trouvé en parfaite santé∎ the building has clean lines le bâtiment a de belles lignes;∎ to make a clean break en finir une bonne fois pour toutes;∎ we made a clean break with the past nous avons rompu avec le passé, nous avons tourné la page∎ to be clean (innocent) n'avoir rien à se reprocher□ ; (without incriminating material) n'avoir rien sur soi□ ; (not carrying drugs) ne pas avoir de drogue sur soi□ ; (not carrying weapons) ne pas être armé□ ; (no longer addicted to drugs) avoir décroché∎ a clean bomb une bombe propre ou sans retombées radioactives∎ I cleaned the mud from my shoes j'ai enlevé la boue de mes chaussures;∎ to clean one's teeth se laver ou se brosser les dents;∎ to have one's teeth cleaned se faire faire un détartrage;∎ to clean the windows faire les vitres ou les carreaux;∎ American to clean house (do housework) faire du ménage; figurative (restructure system, organization) restructurer(b) (chicken, fish) vider∎ she spends her day cleaning elle passe sa journée à faire le ménage(b) (carpet, paintbrush) se nettoyer;∎ this cooker cleans easily ce four est facile à nettoyer ou se nettoie facilement(a) (completely) carrément□ ;∎ the handle broke clean off l'anse a cassé net;∎ the match burnt a hole clean through the rug l'allumette a fait un trou dans la moquette;∎ he cut clean through the bone il a coupé l'os de part en part;∎ the bullet went clean through his chest la balle lui a carrément traversé la poitrine;∎ the robbers got clean away les voleurs se sont enfuis sans laisser de trace;∎ we clean forgot about the appointment nous avions complètement oublié le rendez-vous∎ to come clean about sth révéler qch□ ;∎ the murderer finally came clean l'assassin a fini par avouer□5 nounnettoyage m;∎ the carpet needs a good clean la moquette a grand besoin d'être nettoyée;∎ I gave my shoes a clean j'ai nettoyé mes chaussures►► Finance clean bill effet m libre, traite f libre;Stock Exchange clean float taux mpl de change libres ou flottants;Typography clean proof (with few corrections) épreuve f peu chargée; (final) épreuve f pour bon à tirer;(wall) laver(a) (mud, stain) enlever(b) (sofa, table) débarrasser∎ we're completely cleaned out nous sommes totalement fauchés;∎ he cleaned me out il m'a plumé➲ clean up(a) (make clean) nettoyer à fond;∎ I cleaned the children up as best I could j'ai fait de mon mieux pour débarbouiller les enfants;∎ clean this mess up! nettoyez-moi ce fouillis!∎ the police intend to clean up the city la police a l'intention d'épurer ou de nettoyer cette ville∎ we cleaned up on the deal nous avons touché un gros paquet sur cette affaire, cette affaire nous a rapporté gros -
12 proof
1. испытание; проба; проверка2. корректура, корректурный оттиск; гранка; пробный оттиск3. контрольный отпечаток4. пробное изображение, цветопробаproof in galley — гранка, корректура в гранках
proof in sheets — корректура в листах, вёрстка
proof in slip — гранка, корректура в гранках
5. корректурный оттиск для сверкиproof leaf — пробный оттиск, корректура
6. авторский корректурный оттискproof sheet — корректурный оттиск, корректура
7. авторская корректура8. пробный оттиск с гравюрыbrush proof — черновой оттиск; корректура, тиснутая щёткой
9. проба красок10. многокрасочный пробный оттискproof firing — опытная стрельба; пробный обстрел
11. цветное пробное изображение, цветопробаcurrent proof — пробный оттиск газеты, находящейся в печати
12. первая корректура, первый корректурный оттиск, типографская корректура13. грязная корректура с большим количеством ошибокfoundry proof — последняя корректура перед изготовлением стереотипной формы; подписная корректура
galley proof — оттиск с гранки, корректурный оттиск с набора в гранках, корректура в гранках
hand proof — пробный оттиск, тиснутый на ручном станке
hard proof — контрольный отпечаток ; пробный отпечаток изображения ; «твёрдая копия»
line printer proof — контрольный отпечаток текста, полученный на строкопечатающем устройстве
machine proof — пробный оттиск, полученный на печатной машине
marked proof — сверка, вторая корректура
proof in galley, galley proof — гранки, корректура в гранках
final proof — последняя корректура перед печатанием, сводка
14. подписная корректура15. высококачественное пробное изображение16. корректурный оттиск со свёрстанного набора17. контрольный отпечаток полосыproof total — контрольная сумма "второго уровня"
proof listing — контрольная распечатка; контрольный листинг
18. последняя корректура перед печатанием, сводка19. сигнальный экземпляр20. контрольный оттискquick proof — пробное изображение, полученное ускоренным способом ; ускоренная цветопроба
repro proof — оттиск с набора, предназначенного для фоторепродуцирования
21. пробный оттиск, сделанный наспех22. оттиск гранки, корректурный оттиск с набора в гранках, корректура в гранкахslip proof — оттиск с гранки, корректурный оттиск с набора в гранках; корректура в гранках
soft proof — пробное изображение, цветопроба, «мягкая копия»
-
13 proof
1. nounin proof of — zum Beweis (+ Gen.)
the proof of the pudding is in the eating — (prov.) Probieren geht über Studieren (Spr.)
100 proof — (Brit.)
128 proof — (Amer.) 64 Vol.-% Alkohol
6) (Printing) Abzug, der2. adjective1) (impervious)be proof against something — unempfindlich gegen etwas sein; (fig.) gegen etwas immun sein
2) in comb. [kugel-, bruch-, einbruch-, diebes-, idioten]sicher; [schall-, wasser]dichtflame-proof — nicht brennbar
3) hochprozentig [Alkohol]this liqueur is 67.4° — (Brit.) or (Amer.)
3. transitive verb76.8° proof — dieser Likör hat 38,4 Vol.-% Alkohol
* * *[pru:f]1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) der Beweis2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) die Korrekturfahne3) (in photography, the first print from a negative.) der Probeabzug•- academic.ru/114914/-proof">-proof* * *[pru:f]I. nto have \proof of sth einen Beweis für etw akk haben, etw beweisen können\proof of delivery Liefernachweis m\proof of purchase Kaufbeleg m, Quittung f SCHWEIZ, ÖSTERRthe burden of \proof LAW die Beweislast\proofs of sb's guilt Beweise für jds Schuld7. ECON\proof of debt Anmeldung f einer Konkursorderung8.▶ to put sth/sb to the \proof etw/jdn auf die Probe stellento be \proof against temptation gegen Versuchungen immun sein\proof against wind and weather wetterfestto be \proof against burglars einbruchssicher seinIII. vt▪ to \proof sth3. (rise) dough etw gehen lassen* * *[pruːf]1. n1) Beweis m (of für)as proof of — als or zum Beweis für
to put sth to the proof — etw auf die Probe stellen; (Tech) etw erproben
that is proof that... — das ist der Beweis dafür, dass...
to give or show proof of sth — etw nachweisen, den Nachweis für etw liefern
what proof is there that he meant it? — und was beweist, dass er es ernst gemeint hat?
2) (= test, trial) Probe fwithstanding these conditions is the proof of a good paint — es ist der Beweis für die Qualität einer Farbe, wenn sie solchen Bedingungen standhält
the proof of the pudding is in the eating (Prov) — Probieren or probieren geht über Studieren or studieren (Prov)
70% proof — ≈ 40 Vol-%
2. adj(= resistant)to be proof against fire/bullets — feuersicher/kugelsicher sein
3. vt1) (against water) imprägnieren* * *proof [pruːf]A adjproof against rain regenfest, -dicht2. gefeit, gewappnet, immun ( alle:against gegen):they are proof against such weather ein solches Wetter kann ihnen nichts anhaben3. unzugänglich (auch fig):proof against bribes unbestechlich;proof against entreaties unerbittlich4. Probe…, Prüf…:proof load Probebelastung f;proof stress Prüfspannung f6. US Feingold oder -silber betreffend, das die Münzämter der USA als Standard benutzenB s1. Beweis m, Nachweis m:give proof of etwas beweisen, unter Beweis stellen;proof of age Altersnachweis;proof of purchase Kaufbeleg m, -nachweis;proof to the contrary Gegenbeweis2. JUR Beweis(mittel) m(n oder pl), -stück n, Beleg(e) m(pl)3. JUR (schriftliche) (Beweis-, Zeugen-)Aussageput to the proof auf die Probe stellen;the proof of the pudding is in the eating (Sprichwort) Probieren geht über Studieren5. TYPOa) Korrekturfahne f, -bogen mclean proof Revisionsbogen;foul proof unkorrigierter Abzug;correct proofs, read proof Korrektur lesen7. a) Normalstärke f (alkoholischer Getränke)b) Proof n (Maß für den Alkoholgehalt von Getränken)C v/t* * *1. noun1) (fact, evidence) Beweis, der3) no pl. (proving)in proof of — zum Beweis (+ Gen.)
the proof of the pudding is in the eating — (prov.) Probieren geht über Studieren (Spr.)
100 proof — (Brit.)
128 proof — (Amer.) 64 Vol.-% Alkohol
6) (Printing) Abzug, der2. adjective1) (impervious)be proof against something — unempfindlich gegen etwas sein; (fig.) gegen etwas immun sein
2) in comb. [kugel-, bruch-, einbruch-, diebes-, idioten]sicher; [schall-, wasser]dicht3) hochprozentig [Alkohol]this liqueur is 67.4° — (Brit.) or (Amer.)
3. transitive verb76.8° proof — dieser Likör hat 38,4 Vol.-% Alkohol
* * *(printing) n.Abzug ¨-e m.Korrekturbogen m.Korrekturfahne f.Probeabzug m. adj.beständig adj.fest adj.sicher adj.undurchdringlich adj. n.Beweis -e m.Nachweis -e m.Probe -n f. v.beständig machen ausdr.dicht machen ausdr.imprägnieren v. -
14 proof
1) испытание; проба; проверка2) корректура, корректурный оттиск; гранка; пробный оттиск3) контрольный отпечаток (пробный отпечаток текста, полученный на печатающем устройстве или фотонаборной машине)4) пробное изображение (полученное на экране электронно-лучевой трубки), цветопробаАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > proof
-
15 clean
1. n разг. чистка, уборка2. n спорт. чистое взятие веса на грудь3. a чистый; опрятный4. a мед. чистый, асептический; незаражённый5. a чистоплотный; приученный6. a добродетельный7. a незапятнанный; нескомпрометированныйto have a clean record — иметь чистый послужной список; иметь хорошую репутацию
8. a разг. невиновный, не совершивший приписываемого ему преступленияthe suspect claimed that he was clean — подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношения
9. a приличный, пристойный; уместный10. a свежий, чистый, не бывший в употреблении11. a чистый, без примеси; цельный12. a физ. хим. нерадиоактивный13. a муз. технически чистый14. a с чистым днищем, без обрастания15. a с пустыми трюмами16. a амер. сл. без гроша в кармане; на мели17. a амер. сл. не имеющий при себе оружия, наркотиков или контрабандыthe police searched him, but he was clean — полиция его обыскала, но ничего не нашла
18. a амер. сл. не страдающий наркоманиейside horse exercises must be composed of clean swings without stops — упражнения на коне - махи должны состоять из чисто маховых движений без остановок
19. a амер. сл. рел. чистый, кошерный, разрешённый к употреблению евреямclean clear coated: ?? — чистое и четкое изображение "СЗ"
20. a амер. сл. хорошо сложённый, пропорциональный; хорошей формы21. a амер. сл. обтекаемый, обтекаемой формы22. a амер. сл. сл. элегантно, стильно одетый; одетый по модеa spanking clean floor — пол, сверкающий чистотой
23. a амер. сл. гладкий, ровныйclean coast — ровный, безопасный для плавания берег
24. a амер. сл. ровный, без шероховатых или зазубренных краёв25. a амер. сл. хорошо сделанный; искусныйa clean piece of work — мастерски выполненное изделие, тонкая работа
26. a амер. сл. честный, справедливый, подобающий спортсмену27. a амер. сл. квалифицированный, ловкий; чисто выполненный28. a амер. сл. лес. с. -х. сплошнойthe clean thing — честность, прямота, откровенность
clean sailing — лёгкая задача; приятное занятие
to have clean hands in a matter — не быть замешанным в деле; быть невиновным
to show a clean pair of heels — убежать, удрать
29. adv эмоц. -усил. совершенно, полностьюclean broke — совершенно разорённый, обанкротившийся; без всяких средств
30. adv эмоц. -усил. прямо31. adv эмоц. -усил. разг. начисто32. adv эмоц. -усил. честно, добросовестно33. v чистить; очищать34. v промывать; очищать35. v потрошить36. v спец. обрабатывать начисто37. v спец. полировать38. v спец. сглаживать39. v спец. трепать40. v спец. взять вес на грудьСинонимический ряд:1. adroit (adj.) adept; adroit; deft; dexterous2. chaste (adj.) chaste; cleanly; sanitary; taintless; unblemished3. decent (adj.) decent; decorous; honorable; modest; wholesome4. fair (adj.) fair; sporting; sportsmanlike; sportsmanly5. faultless (adj.) faultless; flawless; perfect6. innocent (adj.) blameless; crimeless; guiltless; inculpable; innocent; moral; unguilty; upright; virtuous7. not dirty (adj.) cleansed; not dirty; scrubbed; unsoiled; washed8. pure (adj.) clear; distilled; elutriated; lily-white; pure; purified; refined; sweet; unadulterated; uncorrupted; undefiled; unmixed; unstained; untainted9. shapely (adj.) flowing; graceful; light; neat; shapely; slender; smooth; trim; well proportioned10. stainless (adj.) antiseptic; immaculate; spotless; stainless; unsullied11. tidy (adj.) correct; distinct; legible; orderly; plain; readable; regular; systematic; tidy12. total (adj.) complete; conclusive; decisive; entire; total; unimpaired; whole13. uncontaminated (adj.) decontaminated; drug-free; non-toxic; not radioactive; safe; uncontaminated; uninfected; unpolluted14. clean up (verb) bowdlerise; bowdlerize; censor; clean up; edit; expunge; expurgate; sanitise; sanitize15. cleanse (verb) bathe; brush; cleanse; launder; scour; scrub; sweep; wash; wipe16. clear (verb) clear; police; spruce; straighten17. deodorize (verb) deodorize; disinfect; sterilize18. dress (verb) dress; gut19. order (verb) order; straighten up; tidy20. purify (verb) clarify; decontaminate; depurate; filter; process; purge; purify; refine; strain21. cleanly (other) cleanly; neatly; sharply; tidily22. completely (other) altogether; completely; entirely; fully; out and out; perfectly; thoroughly; totallyАнтонимический ряд:adulterated; awkward; clumsy; contaminated; corrupt; defiled; dirty; filthy; foul; immoral; imperfect; impure; mess up; messy; mixed; radioactive; spotted -
16 clean
1. [kli:n] n1. разг. чистка, уборкаshe gives the room a clean every day - она каждый день убирает эту комнату
2. спорт. чистое взятие веса на грудь ( тяжёлая атлетика)2. [kli:n] a1. 1) чистый; опрятныйclean sheets [fingernails] - чистые простыни [ногти]
2) мед. чистый, асептический; незаражённыйclean bill of health - а) чистое карантинное /санитарное/ свидетельство; б) оправдание, реабилитация
3) чистоплотный; приученный ( о домашнем животном)clean puppy - приученный /благовоспитанный/ щенок
2. 1) добродетельный2) незапятнанный; нескомпрометированныйto have a clean record - иметь чистый послужной список; иметь хорошую репутацию
3) разг. невиновный, не совершивший приписываемого ему преступленияthe suspect claimed that he was clean - подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношения
4) приличный, пристойный; уместныйclean joke [show] - приличный анекдот [-ое шоу]
to keep a clean tongue - воздерживаться от крепких выражений /от сквернословия/
keep the party clean - не рассказывайте в обществе непристойных анекдотов; не сквернословьте в обществе
3. 1) свежий, чистый, не бывший в употребленииclean sheet of paper - чистый /неисписанный/ лист бумаги
2) чистый, не содержащий исправлений и т. п.clean copy - беловик, переписанная начисто рукопись
4. 1) чистый, без примеси; цельный2) физ., хим. нерадиоактивныйclean bomb - воен. чистая бомба ( не образующая радиоактивных продуктов взрыва)
3) муз. технически чистый ( об исполнении)5. 1) с чистым днищем, без обрастания ( о судне)2) с пустыми трюмамиthe whaling ship returned home clean - китобойное судно вернулось без добычи
6. амер. сл.1) без гроша в кармане; на мели2) не имеющий при себе оружия, наркотиков или контрабандыthe police searched him, but he was clean - полиция его обыскала, но ничего не нашла
3) не страдающий наркоманией7. рел. чистый, кошерный, разрешённый к употреблению евреям ( о пище)8. 1) хорошо сложённый, пропорциональный; хорошей формы (о руках, ногах и т. п.)2) обтекаемый, обтекаемой формы3) сл. элегантно, стильно одетый; одетый по моде9. 1) гладкий, ровныйclean coast - ровный, безопасный для плавания берег
2) ровный, без шероховатых или зазубренных краёв3) хорошо сделанный; искусныйa clean piece of work - мастерски выполненное изделие, тонкая работа
10. спорт.1) честный, справедливый, подобающий спортсменуclean fighter - честный /соблюдающий правила/ игрок
2) квалифицированный, ловкий; чисто выполненныйclean throw [leap] - хороший бросок [прыжок]
clean stroke /blow/ - ловкий удар
11. лес., с.-х. сплошнойclean fallow - с.-х. чистый пар
clean cultivation - с.-х. а) беспокровный посев ( трав); б) содержание ( сада) в чёрном пару
the clean thing - амер. честность, прямота, откровенность
clean sailing - амер. лёгкая задача; приятное занятие
to have clean hands in a matter - не быть замешанным в (каком-л.) деле; быть невиновным
to make a clean breast of smth. - полностью признаться в чём-л.
to show a clean pair of heels - убежать, удрать
(as) clean as a new pin - чистенький, опрятный; ≅ с иголочки
3. [kli:n] adv(as) clean as a whistle - прямо, начисто; совсем, совершенно; очень ловко
1. эмоц.-усил.1) совершенно, полностьюclean broke - совершенно разорённый, обанкротившийся; без всяких средств
clean gone - пропал, исчез без следа
2) прямо2. разг. начисто3. честно, добросовестно4. [kli:n] v♢
to come clean - полностью признаться (в чём-л.); ≅ расколоться1. чистить; очищатьto clean teeth [nails, shoes] - чистить зубы [ногти, ботинки]
to clean a window - вымыть /протереть/ окно
to clean the town by getting rid of criminals - очистить город от преступников
2. 1) промывать ( золото); очищать ( от примесей)2) потрошить (рыбу, птицу)3. спец.1) обрабатывать начисто2) полировать ( металлы)3) сглаживать4) трепать ( лен)4. взять вес на грудь ( тяжёлая атлетика)♢
to clean the slate - избавиться от старых обязательствto clean smb.'s clock - а) набить кому-л. морду; б) победить кого-л. (в драке, состязании)
-
17 clean
{kli:n}
I. 1. чист (и прен.), чистоплътен, (из) пран, почистен, измит
CLEAN tongue мед. чист/необложен език, прен. приличен език
2. чист, незамърсен, без примеси, без дефекти
CLEAN timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.), печ. за коректури и пр. без/с малко грешки/поправки и пр
3. чист, празен, неизписан (за лист хартия и пр.)
4. добре оформен, с хубава линия, изящен
5. чист, честен, невинен, почтен, благоприличен
to come CLEAN разг. признавам си всичко
6. ловък, изкусен, умел
CLEAN ball сп. топка, която попала направо в целта
7. гладък, равен
8. бърз, пълен, окончателен (за раздала, скъсване и пр.)
9. за животт незабранен като храна от религиозните обичаи
10. разг. невинен, без нецензурности (за мега, виц и пр.)
II. 1. напълно, изцяло, окончателно, съвсем
2. право, направо, точно
III. 1. чистя (се), изчиствам (се), пречиствам, мия
2. изтърквам, излъсквам, полирам
3. разтребвам, разчиствам
clean down изчетквам, избърсвам, изчиствам (степи от паяжина, прах), чистя, реша, изресвам (кон)
clean out изчиствам, почиствам
to CLEAN someone out si. оскубвам някого, вземам му всичките пари, clean through чистя, почиствам, изчиствам (къща ч пр.) основно
clean up чистя, почиствам, измитам, разтребвам, разг. извличам огромна печалба/облага, справям се с, ликвидирам (безредици, престъпност ч пр. в квартал, град и пр.), уреждам, свършвам (изостанали работи)
IV. чистене, почистване
to give something a good CLEAN почиствам нещо добре/из основа* * *{kli:n} а 1. чист (и прен.), чистоплътен; (из)пран; почистен; и(2) adv 1. напълно, изцяло, окончателно, сьвсем; 2. право, н{3} v 1. чистя (се), изчиствам (се}; пречиствам; мия; 2. изт{4} чистене, почистване; to give s.th. a good clean почиствам не* * *чист; чистоплътен; чистя; почиствам; изчиствам; напълно;* * *1. clean ball сп. топка, която попала направо в целта 2. clean down изчетквам, избърсвам, изчиствам (степи от паяжина, прах), чистя, реша, изресвам (кон) 3. clean out изчиствам, почиствам 4. clean timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.), печ. за коректури и пр. без/с малко грешки/поправки и пр 5. clean tongue мед. чист/необложен език, прен. приличен език 6. clean up чистя, почиствам, измитам, разтребвам, разг. извличам огромна печалба/облага, справям се с, ликвидирам (безредици, престъпност ч пр. в квартал, град и пр.), уреждам, свършвам (изостанали работи) 7. i. чист (и прен.), чистоплътен, (из) пран, почистен, измит 8. ii. напълно, изцяло, окончателно, съвсем 9. iii. чистя (се), изчиствам (се), пречиствам, мия 10. iv. чистене, почистване 11. to clean someone out si. оскубвам някого, вземам му всичките пари, clean through чистя, почиствам, изчиствам (къща ч пр.) основно 12. to come clean разг. признавам си всичко 13. to give something a good clean почиствам нещо добре/из основа 14. бърз, пълен, окончателен (за раздала, скъсване и пр.) 15. гладък, равен 16. добре оформен, с хубава линия, изящен 17. за животт незабранен като храна от религиозните обичаи 18. изтърквам, излъсквам, полирам 19. ловък, изкусен, умел 20. право, направо, точно 21. разг. невинен, без нецензурности (за мега, виц и пр.) 22. разтребвам, разчиствам 23. чист, незамърсен, без примеси, без дефекти 24. чист, празен, неизписан (за лист хартия и пр.) 25. чист, честен, невинен, почтен, благоприличен* * *clean [kli:n] I. adj 1. чист (и прен.); чистоплътен; (из)пран; \clean as a pin чистичък, спретнат; to rub s.th. \clean изтърквам нещо, почиствам с търкане; a \clean copy белова; a \clean proof печ. коректура без (с малко) грешки; \clean land земя (терен), разчистен от храсти и пр.; to have a \clean slate разг. свободен съм, нямам ангажимент, не съм зает; a \clean sheet чисто досие, без провинения или наказания; a \clean bill of health мор. свидетелство, че на кораба няма заразноболни; 2. честен, порядъчен, морален; squeaky\clean, as \clean as a whistle съвсем чист (порядъчен); \clean hands чисти ръце (и прен.); \clean game ( fight) честна игра (схватка); keep it \clean! не разказвай мръсни вицове! \clean lifestyle порядъчен живот; to make a \clean breast of it казвам си всичко (изповядвам се); 3. чист, без примес, без дефекти; \clean timber доброкачествен дървен материал (без чепове и пр.); 4. чист, празен, неизписан; a \clean start ново начало, нова страница; 5. добре сложен; добре оформен, изчистен (за линия); a car with \clean lines автомобил с изчистена линия; 6. ловък, изкусен, умел; a \clean job чиста, изпипана работа; a \clean ball сп. добре хвърлена топка, която отива право в целта; 7. несъдържащ непозволени, забранени предмети; the police raided her flat but it was \clean полицията претърси апартамента ѝ, но не откри нищо; • keep o.'s nose \clean вървя в правия път; make a \clean break with ставам нов човек, скъсвам напълно с; make a \clean sweep (of s.th.) 1) премахвам ненужното; 2) сп. спечелвам отличия; show a \clean pair of heels плюя си на петите; II. adv 1. напълно, съвсем; I \clean forgot съвсем забравих; to get \clean away измъквам се, избягвам, без да оставя никакви следи; 2. право, направо, точно; he hit him \clean in the eye удари го право (точно) в окото; come \clean (with s.o.) about признавам си; III. v чистя, изчиствам, прочиствам, почиствам, пречиствам; мия, измивам; търкам, изтърквам, лъскам, излъсквам, полирам; разтребвам, разчиствам; to \clean o.'s plate изяждам си всичко, омитам си чинията; to go out \cleaning ходя да чистя (за чистачка); IV. n чистене, почистване; to give s.th. a \clean почиствам нещо. -
18 clean
[kli:n] 1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) čist2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) snažen3) (unused: a clean sheet of paper.) nepopisan4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) nedolžen; čist5) (neat and even: a clean cut.) natančen2. adverb(completely: He got clean away.) popolnoma3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) čistiti['klenli]
(clean in personal habits.)
snažen- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep* * *I [kli:n]adjective ( cleanly adverb)čist, snažen, očiščen, opran; nepopisanfiguratively nedolžen; brezhiben; popoln; gladek, someren; spreten; lepe postave; slang to come clean — priznati, priti z besedo na danto make a clean sweep — odpraviti, znebiti sefiguratively to see one's way clean — ne imeti težavto stand clean off — stati ob strani česa, ne priti v bližinofiguratively to have a clean slate — ne imeti obveznostiII [kli:n]adverb colloquially čisto, popolnoma, dodobraIII [kli:n]transitive verbčistiti, loščiti; pospravljati; izpirati (zlato); izprazniti; pratiIV [kli:n]nounčiščenje, pospravljanje; čistkato give it a clean — počistiti, pospraviti -
19 clean
-
20 proof
[pru:f]1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) dokaz2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) krtačni odtis3) (in photography, the first print from a negative.) poskusna kopija•- - proof* * *I [pru:f]noundokaz, potrdilo; juridically dokaz, dokazilo, (pismena) izjava prič; poskus, preizkus (tudi mathematics technical); printing krtačni odtis; photography poskusna kopija; poskusno kovanje (kovancev); standardna količina alkohola, predpisan odstotek alkohola; military preizkus strelnega orožjaproof to the contrary — nasproten dokaz, protidokazproof positive — jasen, nedvoumen dokazthe proof of the pudding is in the eating — kakovost spoznamo šele, ko se o njej sami prepričamoprinting clean proof — pregledna polaprinting to correct proofs — opraviti korekturoabove (under) proof — z večjim (manjšim) odstotkom alkohola, kot je predpisanoII [pru:f]adjectivetrden, odporen ( against proti), neprodušen, neprepusten; varen, zavarovan (npr. pred vremenom; against); figuratively nedostopen; poskusen, preizkušen, potrjen; vsebujoč predpisan odstotek alkohola, v redu; American ki ima predpisan odstotek zlata ali srebra (kovanec)fire-proof — odporen proti ognju, nezgorljiv, nevnetljivIII [pru:f]transitive verbimpregnirati
См. также в других словарях:
Clean proof — Чистая корректура … Краткий толковый словарь по полиграфии
Clean, Shaven — Directed by Lodge Kerrigan Produced by Lodge Kerrigan … Wikipedia
Clean Development Mechanism — The Clean Development Mechanism (CDM) is one of the flexibility mechanisms defined in the Kyoto Protocol (IPCC, 2007).[1] It is defined in Article 12 of the Protocol, and is intended to meet two objectives: (1) to assist parties not included in… … Wikipedia
Clean path — Nardone gegen USA Entschieden 11. Dezember 1939 Rubrum: Frank C. Nardone et al … Deutsch Wikipedia
Clean path doctrine — Nardone gegen USA Entschieden 11. Dezember 1939 Rubrum: Frank C. Nardone et al … Deutsch Wikipedia
Clean path rule — Nardone gegen USA Entschieden 11. Dezember 1939 Rubrum: Frank C. Nardone et al … Deutsch Wikipedia
clean hands — {n. phr.}, {slang} Freedom from guilt or dishonesty; innocence. * /John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands./ * /There was much proof against Bill, but he swore he had clean hands./ … Dictionary of American idioms
clean hands — {n. phr.}, {slang} Freedom from guilt or dishonesty; innocence. * /John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands./ * /There was much proof against Bill, but he swore he had clean hands./ … Dictionary of American idioms
clean\ hands — n. phr. slang Freedom from guilt or dishonesty; innocence. John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands. There was much proof against Bill, but he swore he had clean hands … Словарь американских идиом
Foul proof — Foul Foul (foul), a. [Compar. Fouler ( [ e]r); superl. {Foulest}.] [OE. foul, ful, AS. f[=u]l; akin to D. vuil, G. faul rotten, OHG. f[=u]l, Icel. f[=u]l foul, fetid; Dan. fuul, Sw. ful foul, Goth. f[=u]ls fetid, Lith. puti to be putrid, L.… … The Collaborative International Dictionary of English
repro proof — ˈrē(ˌ)prō noun or repro or reproduction proof ( s) Etymology: repro short for reproduction : a clean sharp proof made especially from a letterpress printing surface to serve as photographic copy f … Useful english dictionary